все|сильносреднеслабо
Разместить публикацию →

Иностранный язык и развитие мозга: 6 фактов

Мы учим иностранные языки, чтобы преуспеть в карьере, уехать в другую страну или просто потому, что нам нравится этот язык и культура его носителей. Между тем изучение языков несет в себе огромную пользу для нашей психики и для развития мозга. Любопытно, что с этой точки зрения лучше владеть несколькими языками не в совершенстве, чем выучить один иностранный досконально.

Изучение языков заставляет мозг увеличиваться в объеме


Если вы учите иностранные языки, ваш мозг растет, причем в самом буквальном смысле слова. Точнее, растут его отдельные области — гиппокамп и некоторые участки коры больших полушарий. Исследователи, опубликовавшие результаты изучения мозга у профессиональных переводчиков, отмечали рост объема серого вещества у тех из них, кто в течение как минимум трех месяцев занимался углубленным изучением языка — причем чем больше усилий прилагал конкретный участник исследования, тем более заметно было увеличение объема серого вещества.

(J. Mårtensson et al. «Growth of language-related brain areas after foreign language learning». NeuroImage, 2012)

Иностранные языки спасают от синдрома Альцгеймера


Билингвам (носителям двух или более языков) положена в среднем пятилетняя отсрочка от деменции, вызываемой синдромом Альцгеймера. К такому удивительному результату пришла команда нейропсихологов, сравнивавшая течение болезни у людей, в освоивших иностранные языки и, наоборот, не владеющих ими. Из 211 участников исследования 102 пациента владели как минимум двумя языками, а остальные 109 не удосужились выучить никакого языка, кроме родного. Изучив течение болезни у представителей этих двух категорий, ученые пришли к выводу, что в первой категории первые признаки синдрома диагностировались в среднем на 4,3 года позже, а состояние деменции, к которому приводило его развитие, — на 5,1 года позже, чем во второй категории*. Еще раньше медики высказывали мнение, что усиленное развитие мозга (не обязательно изучение языков, но также занятия математикой, регулярное решение сложных головоломок, логические игры) замедляют развитие синдрома Альцгеймера — упомянутое исследование стало одним из первых подтверждений этой гипотезы. Отметим, что профилактический эффект, который оказывает изучение языков, гораздо сильнее любых лекарственных способов терапии этого недуга.

(F. Craik, E. Bialystok, M. Freedman «Delaying the onset of Alzheimer disease: Bilingualism as a form of cognitive reserve». Neurology, 2010)

У билингвов лучше способности к музыке


Изучение иностранного языка заставляет мозг открывать для себя изобилие звуков, которые он раньше не трудился выделять и разграничивать. Европеец, изучающий китайский, с удивлением обнаруживает, что то, что ему казалось звуком «с», на самом деле оказывается тремя совершенно другими звуками. Китаец, осваивающий русский, обнаруживает, что по богатству изменения интонации внутри предложений этот язык может дать фору тональному разнообразию китайского слога. Человек, овладевающий иностранным языком, учится куда лучше распознавать звуки — и в дальнейшем делает более заметные успехи в овладении музыкальными инструментами. Впрочем, не следует благодарить за улучшение способностей к музыке свои уши — основную работу по распознаванию звуков выполняет мозг, а не органы слуха.

(J. Krizman et al. «Subcortical encoding of sound is enhanced in bilinguals and relates to executive function advantages». Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 2012)

Знатоки языков отличаются способностями к многозадачности


Те, кто владеет несколькими языками, способны легче переключаться между задачами и параллельно решать в уме несколько разных проблем. Кроме того, они быстрее и легче приспосабливаются к неожиданным изменениям обстоятельств. Авторы исследования, установившие этот факт, провели два эксперимента. В первом билингвам и людям, знающим только родной язык, была предложена серия тестов, по итогам которой выяснилось, что билингвы лучше справляются с одновременным выполнением нескольких задач и переходом от задач одного типа к заданиям совершенно другого, нового. Второй эксперимент был сложнее: в нем тесты были предложены монолингвам и билингвам разных возрастных групп. Вполне ожидаемым был результат, что молодежь лучше решала логические задачи, чем люди 45-50 лет и старше. Однако у билингвов разница между юными, зрелыми и пожилыми была не столь ярко выраженной: как выяснилось, билингвы с возрастом лучше сохраняют умение одновременно решать сложные задачи. Правда, чтобы добиться таких способностей, языки желательно учить с детства, отмечают исследователи.

(B. Goldet al. «Lifelong Bilingualism Maintains Neural Efficiency for Cognitive Control in Aging». The Journal of Neuroscience, 2013)

Языки улучшают память


Дети, выросшие в многоязыковом окружении, отличаются намного лучшей памятью, чем те, кто с детства слышал только родную речь. Более того, как установили исследователи, это, как правило, означает и то, что они лучше считают в уме, отличаются лучшими способностями к чтению и другим подобным навыкам. Дети-билингвы также лучше запоминают последовательность любых предметов и событий — что позволяет им, например, гораздо увереннее ориентироваться на знакомой местности, а также крепче удерживать в голове список дел, которые нужно сделать. Разница проявляется уже в 5-7 лет, а сохраняется, по-видимому, на всю жизнь.

(J. Morales et al. «Working memory development in monolingual and bilingual children». Journal of Experimental Child Psychology, 2013)

У билингвов лучше способности к концентрации


Общество часто представляет знатоков иностранных языков какими-то рассеянными «ботаниками», однако этот стереотип, кажется, весьма далек от истины. Напротив, именно билингвы отличаются более сильным вниманием как к основной сути какого-либо важного явления, так и к его деталям. Например, они схватывают на лету суть взаимодействия между людьми в новом коллективе, в который они только что попали. Еще один стереотип — люди, учащие несколько языков, хуже знают свой родной — не совсем несправедлив: оказывается, словарь родного языка у них в среднем действительно более узкий, чем у тех, кто не знает другой речи, кроме родной (по крайне мере, если речь идет о людях без высшего образования, выучивших чужой язык просто в силу мультикультурного окружения). Однако у билингвов в любом случае оказывается более развитым понимание логики родного языка — в частности, грамматики и способов словообразования.

(E. Bialystok, F. Craik «Cognitive and Linguistic Processing in the Bilingual Mind». International Journal of Bilingualism December, 2014)
Источник: www.psychologies.ru
1737 1
118
Смех
Интерес
Красота
Умиление
Радость
Удивление
Грусть
Страх
Гнев
Отвращение
сильносреднеслабо

Какой иностранный язык самый сложный и самый простой в изучении

Хотя для успешного изучения иностранного языка самым главным является мотивация, многих все же интересует вопрос – а какой язык выучить легче?
Но делить языки на простые и сложные – неблагодарная задача, так же, как делить книги на интересные и не очень. Это зависит от многих факторов, и во многом от языка, носителем которого вы являетесь.
Давайте все же попробуем разобраться, какие иностранные языки проще, а какие сложнее освоить человеку, говорящему на русском.

Славянская группа языков


Русский язык относится к славянской группе языков, к его восточной ветви. Естественно, самыми близкими к нему являются украинский и белорусский, языки из этой же славянской ветви, имеющие практически идентичную систему письма, грамматику и лексику.
Языки южных славян - болгарский, сербский, хорватский, также поразительно схожи с русским, но в грамматике уже есть некоторые отличия. В частности, они отличаются ударениями в словах, более сложной системой времен, а также наличием безударных частиц, использование которых подчиняется определенным правилам.
Еще сильнее отличаются от русского языки западной славянской ветви – чешский и польский. Оба эти языка используют латиницу и особые надстрочные знаки, правила употребления которых не так просты. Проблем с ударением в этих языках нет, оно фиксируется на определенном слоге, в чешском – на первом, в польском – на втором. Многие слова имеют прямо противоположное для русских значение: по-чешски черствый означает свежий, овощи – фрукты, ужасный - прекрасный…
Польский язык на самом деле гораздо сложнее, чем кажется, его даже причисляют к сложнейшим языкам мира. Грамматика его сложна тем, что в ней количество исключений из правил, которые приходится запоминать, больше, чем количество самих правил. И хотя в нем только семь падежей, разобраться в них совсем непросто, для их изучения требуется приложить немало усилий. Очень сложным является и произношение, поэтому поляки редко понимают иностранцев, говорящих на их языке.
Относительно легкими для изучения являются европейские языки, относящиеся и к другим группам.

Романская группа языков


Испанский
Один из самых широко используемых в мире, особенно в Латинской Америке. Грамматика языка и построение предложений довольно простые, чтение и письмо тоже не представляют проблемы. Этот язык востребован в среде дипломатов и специалистов, работающих в сфере международного туризма.

Итальянский
Довольно простой в изучении, произношение несложное, падежи отсутствуют. Итальянский язык очень красивый, и, прежде всего, это язык искусства. Востребован он и в других сферах - архитектуре, моде, дизайне. Нельзя не упомянуть и об итальянских автомобилях, итальянской кухне.

Французский
Французский язык также несложен для изучения, многие его слова схожи с английскими. Особенно модным этот язык был в 19 век, но и сейчас он широко востребован. Красивый и благозвучный, он по праву считается международным языком в мире прекрасного - искусства, моды и стиля.

Германская группа языков



Английский
Сегодня знание английского языка является требованием времени, и число людей, владеющих им велико, на этом языке говорят повсеместно.
Язык несложный - в нём отсутствуют падежи, согласование слов, нет понятия род. Грамматика его достаточно проста, несмотря на массу имеющихся нюансов ( несовпадение слов по звучанию и написанию, наличие «неправильных» глаголов и т.д.).

Немецкий
До недавнего времени этот язык по популярности уступал лишь английскому, но сегодня он немного сдал свои позиции. Однако он по-прежнему остается международным языком в сфере техники и новых технологий. Изучая немецкий язык, придется повозиться с грамматикой, уж очень она у него сложная.

Скандинавские языки.


Исландский
Исландский язык очень древний, практически не менявшийся на протяжении целого тысячелетия по причине островного и замкнутого существования Исландии. В нем сохранились слова, падежи и склонения, давно позабытые и вышедшие из употребления в других языках. Этот язык является одним из самым трудных по произношению. В нем имеются звуки, правильно произнести которые под силу только носителям языка. Для того, чтобы оценить исландский язык, попробуйте произнести «незамысловатое» имя одного из вулканов Исландии - Эйяфьядлайёкюдль…

Тюркские и финно-угорские языки



Языки из этой группы также относятся к числу сложнейших и связано это с наличием в них огромного количества падежей. Грамматика их, хотя и подчиняется строгим правилам, но в этих правилах еще надо как следует разобраться и подстроиться к ним. В этих языках многое «наоборот» - глагол стоит на последнем месте, предлогов нет вообще, вместо них послелоги и т.д. А произношение в этих языках даже сложнее, чем в азиатских языках.

Финский
Тому, кто решит изучить финский язык, придется выучить 15 падежей и, помимо этого, более сотни спряжений и личных форм глагола. Горячие финские парни с этим справляются.
Но есть и приятное - написание слов соответствует фонетике, нет проблем с ударением – ударным всегда является первый слог, и нет такого понятия, как род.

Венгерский
Этот язык считается одним из самых сложных из-за огромного количества падежей, их в нем целых 35! С произношением тоже свои сложности – большое количество гласных с горловым произношением. Украшает язык огромное количество фразеологизмов, очень экспрессивных. Поэтому иностранцу понять поток мыслей разговорчивого венгра практически невозможно.

Афразийская (семито-хамитская) группа


Арабский
Массу затруднений вызывает при изучении арабский язык. Сложно воспринимается арабская вязь, которой пишут к тому же справа налево. Кроме того, буквы, в зависимости от их местоположения в слове, могут писаться по-разному, имеется 4 варианта их написания. Гласные буквы не пишутся. И хотя в арабском языке три времени, но при этом настоящее время имеет 13 форм.

На арабском языке разговаривают более чем в 30 странах. Но большая сложность заключается в том, что в каждой стране используется свой диалект арабского языка, при этом они очень сильно различаются между собой.

Тщательно оберегается сохранившийся до наших дней классический арабский язык, именно на нем написан Коран.
Кроме того, широко используется арабский язык, который понятен во все арабских странах - литературный.

Азиатские языки



Несомненно, одними из самых сложных являются такие языки, как китайский, японский и корейский, даже носители языка испытывают трудности при их изучении.

Китайский
Китайский язык включает в себя огромное количество древних символов – иероглифов, которые требуют при написании тщательной прорисовки. Отсутствие даже малейшей закорючки может кардинально изменить его смысл. Грамматика китайского языка простая, а произношение очень сложное. Китайский язык является тоновым, и в разговорной речи необходимо соблюдать правила тона, иначе может полностью исказиться смысл сказанного.

В последние годы в связи с быстрым ростом экономики Китая, растет и интерес к изучению китайского языка.

Японский
В японском языке, подобно китайскому, также существует очень сложная система иероглифов. Но помимо этого используются еще и три системы письма, каждая из которых имеет свой алфавит.

В заключение хочется отметить, что не бывает языков, в которых трудным является все – и грамматика, и написание, и произношение. Все языки сбалансированы, если одни вещи в них посложнее, то какие-то другие обязательно полегче. И не надо бояться браться за изучение даже «сложных» языков. Главным фактором является мотивация к изучению языка. А результат зависит лишь от вашей увлеченности и упорства.
Источник: kulturologia.ru
1947 4
125
Смех
Интерес
Красота
Умиление
Радость
Удивление
Грусть
Страх
Гнев
Отвращение
сильносреднеслабо
реклама
Авторизация пользователя EmoSurf
Email-адрес
Пароль забыли пароль?
Регистрация →
Данные пользователяX
Отображаемое имя
Изменить пароль
Email-адрес
Ваш часовой пояс
Уведомления о новом
Email-адрес пользователя
Укажите свой e-mail, чтобы первым узнавать о новых постах!
Давайте радоваться жизни вместе!
Получай лучшее на свой email-адрес
Спасибо, я уже в группе EmoSurf